본문 바로가기
카테고리 없음

네이버 파파고 번역기 사용하기

by 오땡큐 2021. 2. 12.

 

 

 

네이버 파파고 번역기 사용하기

우리가 해외여행을 가면 제일 먼저 문제가 되는게 뭐가 잇을까요 일단 준비를 하고 가야겟지요 제일 먼저 피부에 확 와닿는 것은 바로 의사소통 커뮤니케이션의 문제입니다.

 

 

 

이때는 항상 후회되요 왜 나는 영어를 제대로 공부를 하지 않았을까 조금더 시간만 주어졌다고 하면 더 열심히 공부할것을 하는 후회가 됩니다.

 

 

 

미국에서 학교를 나오거나 아니면 어학연수를 다녀오고 교환학생을 다녀와도 유창하게 영어를 하는 사람이 잇는반면에 똑같은 조건이지만 한국에서는 영어를 사용할 기회가 별로 없잖아요

 

 

그러다 보니 버벅데고 제대로 사용하지 못하는 경우도 많이 있습니다. 영어를 자주 사용하지 않으면 역시나 우리는 까맣게 잊게 되죠

 

 

이것을 어떻게 말햇드라 이 말에 대한 영어 표현은 우리나라에서는 영어를 사용할 일이 점점 줄어들고 있으니까요 그냥 자신의 한국말로만 표현을 하면 해결이 되는 것을 알수 있습니다.

 

 

그래서 다양한 어휘나 아니면 풍부한 표현을 알고 잇으면 꽤 유익한것 같아요 하지만 이제는 예전처럼 요즘은 ai 기술이 굉장히 많이 발달햇잖아요

 

 

내가 지금 바로 유창한 영어실력이 안되면 이렇게 컴퓨터 과학기술에 의존을 하면 완벽하지는 않더라도 대충 의미와 그리고 내가 표현하고자 하는 단어 문장등을 표현할수 있는것이죠

 

 

또 학창시절에 항상 영어 숙제를 하다 보면 말이 막힐때가 있어요 이거 영작 표현으로 어떻게 하드라가 번역이나 아니면 공항 해외 현지에 도착해서 말문이 막힐때 그때 사용하면 편리할것으로 생각이 됩니다

 

 

그래서 그때는 영어 사전을 펼치는게 아니라 네이버 파파고 번역기를 이용하면 좀더 수월해 지는 것을 알수 있습니다.

 

 

정말 신기하네요 위와같이 똑똑한 ai 번역기 파파고를 실행을 해줍니다.

 

 

언어 감지가 있는데요 당연히 우리나라니까 우리나라 말로 한번 언어를 입력을 해볼께요

 

 

 

오늘날씨 좋네요 간단하게 날씨에 대한 인삿말을 검색을 해봣어요 기본적으로 일본어 표현을 알아볼께요

 

쿄오 이이 텐키데스네 잘은 모르지만 바로 아래에 해설도 나와잇습니다.

 

 

영어도 기본이고요 그위에 알파벳과 함께 아래에 우리나라 말로 읽을수 있도록 되어있네요

 

 

 

그리고 중국어 간체로도 검색을 해볼께요 hao 는 좋다라는 표현이잖아요 그리고 띠안끼 이것은 날씨로 되어있네요 발음기호까지 나와서 정말 편리하게 읽을수 있다는 생각이 듭니다.

 

네이버 파파고 번역기 사용하기